Gustan a Guillermo Arriaga “malas películas pero buenos libros”

278 0

Agencia MVT / Guillermo Guadarrama

Toluca, México, 1 de octubre de 2018.- “Cuando escribes libros llegas a hoteles de dos estrellas, te llevan en taxi y te invitan a comer en el “Pollo Loco” y cuando escribes cine te llevan en limusina, los mejores hoteles, pero nada más, son las únicas diferencias”, dijo el escritor y cineasta Guillermo Arriaga Jordán en su visita a Toluca para la cuarta Feria Internacional del Libro del Estado de México (FILEM).

Arriaga Jordán, quien alcanzó la fama por ser coatutor de filmes como “Amores perros”, “Babel” y “21 gramos” a lado de Alejandro González Iñárritu, presentó su nueva obra literaria “El Salvaje” (Editorial Alfaguara, 2016) en el foro ubicado en el Centro Cultural Toluca.

También expuso algunas de sus experiencias como escritor, donde al tener la oportunidad de que sus libros den la vuelta al mundo,  estos en ocasiones la traducción de “mexicanismos” afecta de manera divertida  a los lectores.
“Una vez un lector alemán me preguntó “¿oye un gansito Marinela es una forma de cocinar un ganso o cómo es?, entonces es muy divertido ver la traducción del libro, cuando gente como yo tiende a escribir con el barrio”, expresó.


Recordó que le han ofrecido trabajos de adaptación en la lectura y en el cine, sin embargo Arriaga se ha negado.
“Yo creo que es mejor crearlos para el medio, adaptar no siempre respeta la esencia y mi compromiso no es ni con el productor ni con el director, mi compromiso es con la historia”,  explicó el también autor de “Los tres entierros de Melquiades Estrada”.
En el mismo foro se encontraba el escritor Kyzza Terrazas, quien coincidió sobre las adaptaciones hechas de libro a cine, donde aunque expresó que hay sus excepciones, lo mejor sería mantener la literatura en su lugar y el cine en el suyo,  ya que pese a que la idea principal era canalizar a los amantes del cine a la literatura y viceversa, no obstante,  la balanza se ha inclinado hacia un sólo lado.


Guillermo Arriaga subrayó que entre estos dos mundos literarios existe un cliché “buen libro, mala película y buena película mal libro” a este referente,  agregó: “por eso agradezco que me digan que tengo malas películas, porque así al menos sé que se salvan mis libros.

Related Post

Protegen arte sacro de Otumba

Posted by - 22 julio, 2011 0
OZUMBA, México, 22 de Julio.- Para prevenir el saqueo de pinturas de los siglos XVII Y XVIII, en la iglesia…

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *